Skip to content

shebanq

סִיר sīr – pot, basin

Semantic Fields: Utensils   Containers   
Author(s): Paul Sanders
First published: 2026-06-28
Citation: Paul Sanders, סִיר sīr – pot, basin,
               Semantics of Ancient Hebrew Database (sahd-online.com), 2026 (WORK IN PROGRESS)

Introduction

Grammatical type: noun masc.
Occurrences: 29x HB (3/18/8); 1x Sir; x Qum; 0x Inscr. (Total: 30)

  • Torah: Exod 16:3; 27:3; 38:3;
  • Nebiim: 1 Kgs 7:45; 2 Kgs 4:38, 39, 40, 41 (2x); 25:14; Jer 1:13; 52:18, 19; Ezek 11:3, 7, 11; 24:3, 6; Mic 3:3; Zech 14:20, 21;
  • Ketuvim: 2 Chron 4:11, 16; 35:13; Pss 58:10; 60:10; 108:10; Job 41:23; Eccl 7:6;
  • Sira: 13:2A.

A.1

1 Root and Comparative Material

A.1 Akkadian:

2. Formal Characteristic

A.1

3. Syntagmatics

A.1

4. Ancient Versions

Septuagint (LXX)1

  • ἄκανθα, ‘thorny or prickly plant’: Ps 58:10;
  • βάσις, ‘base’: ;
  • λέβης, ‘metal cauldron’: Exod 16:3; 1 Kgs 7:45; 2 Kgs 4:38, 39, 40, 41 (2x); 25:14; Jer 1:13; Ezek 11:3, 7, 11; 24:3, 6; Mic 3:3; Zech 14:20, 21; Pss 60:10; 108:10; Eccl 7:6; Sir 13:2.

A.1 In Ps 58:10 סִּירֹתֵכֶם was apparently interpreted as a form of the noun סִירָה, ‘thorn’.

Peshitta (Pesh)2

  • ܩܕܣܐ (qadsā), ‘cauldron’, ‘kettle’ (24x): Exod 16:3; 27:3; 38:3; 1 Kgs 7:45; 2 Kgs 4:38, 39, 40, 41 (2x); 25:14; Jer 1:13; 52:18, 19; Ezek 11:3, 7, 11; 24:3, 6; Mic 3:3; Zech 14:20, 21; Ps 108:10; 2 Chron 35:13; Eccl 7:6;
  • ܟܘܒܐ (kūbā), ‘thorn’: Ps 58:10 (see A.1);
  • ܐܝܪܐ ܕܢܚܫܐ݁ (ʾīrā danḥāšā), ‘pot of bronze’: Sir 13:2;
  • omission: 2 Chron 4:11, 16; Ps 60:10; Job 41:23.

A.1 In Ps 58:10 סִּירֹתֵכֶם was apparently interpreted as a form of the noun סִירָה, ‘thorn’.

Targum (Tg)

  • דּוּד, ‘pot’, ‘cauldron’ (22x): Exod 16:3; 1 Kgs 7:45; 2 Kgs 4:38, 39, 40, 41 (2x); 25:14; Jer 1:13; 52:18, 19; Ezek 11:3, 7, 11; 24:6; Mic 3:3; Zech 14:20, 21; Pss 60:10; 108:10; Job 41:23; 2 Chron 4:16;
  • כוּב, ‘thorn’: Eccl 7:6;
  • כִּיּוֹר, ‘washing-tub’, ‘cooking vessel’: 2 Chron 4:11;
  • פְסַכתֵירוּ, ‘large pot’: Exod 27:3 and 38:3 in TgO (forms of דּוּד in TgPj,N);
  • קְדַר, ‘cooking pot’: 2 Chron 35:13; paraphrastic: Ezek 24:3; Ps 58:10.

A.1 In Eccl 7:6 סִיר was apparently interpreted as a form of the noun סִירָה, ‘thorn’.

Vulgate (Vg)3

  • lebes (< λέβης), ‘(metal) cauldron’: Exod 27:3; 38:3; 1 Kgs 7:45; Jer 52:18; Ezek 11:3, 7, 11; Mic 3:3; Zech 14:20, 21; Ps 108:10; 2 Chron 4:11, 16; 35:13;
  • olla, ‘pot or jar (esp. for cooking)’: Exod 16:3; 2 Kgs 4:38, 39, 40, 41 (2x); 25:14 (+ aereus, ‘bronze’); Jer 1:13; Ezek 24:3, 6; Ps 60:10; Job 41:23 (Vg 41:22); Sir 13:2;
  • pelvis, ‘shallow bowl or basin, usu. of metal’: Jer 52:19;
  • spina, ‘thorn’: Ps 58:10; Eccl 7:6.

A.1 The forms סִּירֹתֵכֶם in Ps 58:10 and סִיר in Eccl 7:6 were apparently interpreted as forms of the noun סִירָה, ‘thorn’.

5. Lexical/Semantic Fields

A.1

6. Exegesis

A.1

6.1 Textual Evidence

6.2 Pictorial Evidence and Archaeology

7 Conclusion

Bibliography

For the abbreviations see the List of Abbreviations.

Honeyman 1939
Alexander M. Honeyman, ‘The pottery vessels of the Old Testament’, PEQ 71:76-90.

-->

Notes


  1. The translations of the Greek are based on GELS

  2. The translations of the Syriac are based on Sokoloff, SLB

  3. The translations of the Latin are based on OLD

Semantics of Ancient Hebrew Database